Bauzonen | Abkürzung | Empfindlichkeitsstufe | Artikel | |
![]() | Zona dal cumün vegl | C | III | 47 LC |
![]() | Zona d'abitar Pragliver | ZAP | II | 48 LC |
![]() | Zona da lavur e servezzan | ZLS | II | 49 LC |
![]() | Zona per edifizis ed implants publics | ZEIP | II | 50 LC |
![]() | Zona d'agricultura | III | 55 LC |
![]() | Zona da tgnair liber | 59 LC | ||
![]() | Zona d'archeologia | 60 LC | ||
![]() | Zona da protecziun archeologica | 61 LC | ||
![]() | Zona per la protecziun da la natüra | 62 LC | ||
![]() | Zona per la protecziun da la cuntrada | 63 LC | ||
![]() | Zona da pos per sulvaschina | 64 LC | ||
![]() | Zona per la protecziun da l'aua da fuond e da funtanas | 65 LC | ||
![]() | Zonas pel spazi d'aua | 37a LPTGR |
![]() | Zona da campadi | III | 57 LC | |
![]() | Zona da god | 56 LC | ||
![]() | Ulteriur territori da cumün | III | 58 LC | |
![]() | Zona per üna surfabricaziun futura | III | 40 LPTGR | |
![]() | Zona per deponias da material | 67 LC | ||
![]() | Zona da plantaziun da god | 56 LC | ||
![]() | Zona da privel I (grond privel) | 38 LPTGR | ||
![]() | Zona da privel II (pitschen privel) | 38 LPTGR | ||
![]() | Negina zona da privel | 38 LPTGR |
![]() | Aufstufung der Empfindlichkeitsstufe zur nächst höheren Stufe | 43 LSV | ||
![]() | Oblig da s-chaffir ün plan d'areal | 46 LPTC | ||
![]() | Cunfin dal god constatà | 10/13 LG |
Orientierend | Abkürzung | Empfindlichkeitsstufe | Artikel | |
![]() | Territori buca intercuretg concernent zonas da privel | 38 LPTGR |
Artikel | ||||
![]() | Lö da fabrica / nomer da plans | 70 LC | ||
![]() | Lö da fabrica per ediizis accessoris cun ün plan | 14 LC | ||
![]() | Lö da fabrica per ediizis da gestiun dal campadi | 14 LC | ||
![]() | Scumond da construziun ota | 70 LC | ||
![]() | Edifizis degns da gnir protets | 68 LC | ||
![]() | Edifizis chi ston gnir mantgnüts | 68 LC | ||
![]() | Edifizis degns da gnir mantgnüts | 68 LC | ||
![]() | Edifizis caracteristics per il lö | 9/ 17 kZWG | ||
![]() | Oget natüral degn da gnir protet (muglin da glatsch) | 72 LC | ||
![]() | Frus-chaglia e godins da champogna degns da gnir mantgnüts | 72 LC | ||
![]() | Frus-chaglia e godins da champogna degns d'agiundscher | 72 LC | ||
![]() | Mürs degns da gnir mantgnüts | 69 LC | ||
![]() | Lingia da fuormaziun | 71 LC | ||
![]() | Direcziun da la culmaina | 14 LC | ||
![]() | Oblig da s-chaffir ün plan da quartier | 51ff LPTC |
bestehend | geplant | aufzuheben | Artikel | |||
![]() | ![]() | Via d'avertüra | 73 LFC | |||
![]() | Via d'avertüra, detagls d'avertüra tenor plan da quartier | 73 LFC | ||||
![]() | ![]() | Via champestra e forestala | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Via per maschinas agriculas e forestalas | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Via per peduns | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Stizzi da passlung | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Plazza da parcar | 73 LFC | |||
![]() | Punct da colliaziun via d'avertüra | 73 LFC | ||||
![]() | ![]() | Lingia d'aua | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Reservoir | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Funtana inchaschada | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Lingia da chanalisaziun | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Lingia d'aua da plövgia e naiv | 73 LFC | |||
![]() | ![]() | Sarinera | 73 LFC |
Orientierend | Artikel | |||||
![]() | ![]() | Via principala chantunala | LVIAS | |||
![]() | ![]() | Via da colliaziun chantunala | LVIAS | |||
![]() | Viafier retica | EBG |
Hinweise | Artikel | |||
![]() | Plan da quartier Pragliver | 51ff LPTC |