Logo

Elenco dei tipi di urbanizzazione cantonali (classe GEP_ErschliessungTypKanton) (traduzione parziale)

Versione 5.1 del 13 settembre 2024

Modifiche/aggiunte rispetto alla versione 5.1 del 1° maggio 2021:
- Codici 61811-61813: osservazione del carattere vincolante nel promemoria "Nutzungsplanung bei Seilbahnvorhaben", marzo 2020 (ARE), modificata
- Colonna "Denominazione comunale": la denominazione delle colonne precisa che i contenuti delle colonne servono all'attribuzione dei contenuti e non prescrivono la denominazione

Modifiche/aggiunte delle direttive di rappresentazione rispetto alla versione del 31 maggio 2022:
- nessune

Codice-CH i Codice-GR i Codice comunale i Designazione i Articolo i Carattere vincolante i Livello i Osservazione Numero del segno esistente i Numero del segno pianificato i Rappresentazione nel piano esistente i Rappresentazione nel piano pianificato i HSV RGB
6100 Settore traffico incluse infrastrutture sportive e per il tempo libero assimilabili
6110 Area traffico
69 6113 Area del traffico 74 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_F
69 61131 Bacino di riferimento di infrastruttura di posteggio Festlegung GEP_Verkehr_F
69 6114 Parecheggio 74 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_F 611F04 611F54 314,30,100 255,178,237
69 61141 Area di parcheggio Festlegung GEP_Verkehr_F
69 6115 Area pedonale 74 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_F
69 61151 Zona pedonale Festlegung GEP_Verkehr_F
69 6116 Regolamentazione del traffico 74 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_F
69 61161 Zona 30 km/h Festlegung GEP_Verkehr_F
69 61162 Sietema di conduzione del traffico Festlegung GEP_Verkehr_F
69 61163 Zona a traffico moderato Festlegung GEP_Verkehr_F nel caso non definibile come linea
69 6117 Altre aree di traffico 74, 76 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_F
69 61171 Area per pista di fondo Festlegung GEP_Verkehr_F
69 6118 Area di urbanizzazione privata 73 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_F art. 60 Lptc
6120 Infrastrutture per il traffico - Strade
79 6121 Strada nazionale LSN orientierend GEP_Verkehr_L Legge federale sulle strade nazionali (RS 725.11) Legge stradale del Cantone dei Grigioni (CSC 807.100) 612L01 612L51 315,24,85 217,165,204
79 61211 SN a 4 corsie orientierend GEP_Verkehr_L
79 61212 SN a 2 corsie orientierend GEP_Verkehr_L
79 61213 Entrata e/o uscita orientierend GEP_Verkehr_L
79 6122 Strada cantonale principale LStra orientierend GEP_Verkehr_L Legge stradale del Cantone dei Grigioni (CSC 807.100) 612L02 612L52 338,55,100 255,115,166
79 61221 Strada principale senza funzione collettrice o di servizio orientierend GEP_Verkehr_L
79 61222 Strada principale con funzione collettrice o di servizio orientierend GEP_Verkehr_L
79 61223 Tratto a senso unico, entrata/uscita orientierend GEP_Verkehr_L
79 6123 Strada cantonale di collegamento LStra orientierend GEP_Verkehr_L Legge stradale del Cantone dei Grigioni (CSC 807.100) 612L03 612L53 13,47,95 242,153,128
79 61231 Strada di collegamento senza funzione collettrice o di servizio orientierend GEP_Verkehr_L
79 61232 Strada di collegamento con funzione collettrice o di servizio orientierend GEP_Verkehr_L
79 61233 Tratto a senso unico, entrata/uscita orientierend GEP_Verkehr_L
79 6124 Strada collettrice 78 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L 612L04 612L54 27,100,100 255, 115, 0
79 6125 Strada di nucleo di paese 78 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L 612L05 612L55 39,100,100 255,166,0
79 6126 Strada di allacciamento 78 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L 612L06 612L56 54,100,100 255,230,0
79 61261 Strada di quartiere Festlegung GEP_Verkehr_L strada pubblica
79 61262 Strada residenziale Festlegung GEP_Verkehr_L Con misure di moderazione del traffico
79 61263 Strada d'accesso privata Festlegung GEP_Verkehr_L privata
79 6127 Altri tipi di strada Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61271 Accesso a oggetto singolo Festlegung GEP_Verkehr_L
6130 Infrastrutture per il traffico - Altri percorsi
79 6131 Strada agricola-forestale 79 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L 613L01 613L51 32,85,65 166,102,24
79 61311 Strada agricola Festlegung GEP_Verkehr_L Legge sulle bonifiche fondiarie del Cantone dei Grigioni (CSC 915.100)
79 61312 Starda forestale Festlegung GEP_Verkehr_L Legge cantonale forestale (CSC 920.100)
79 61313 Strada alpestre Festlegung GEP_Verkehr_L Legge sulle bonifiche fondiarie del Cantone dei Grigioni (CSC 915.100)
79 6133 Pista ciclabile/mountainbike a carattere vincolante 80 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L Legge stradale del Cantone dei Grigioni (CSC 807.100) 613L45 613L03 613L95 613L53 0,100,78 200,0,0
79 6134 Percorso pedonale 80 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L secondo art. 2 Legge federale sui percorsi pedonali ed i sentieri (RS 704) di regola all'interno delle zone edificabili 613L04 613L54 131,100,100 0,255,50
79 61341 Marciapiede Festlegung GEP_Verkehr_L
6135 Sentieri sportivi e per il tempo libero
79 6135 Sentiero 80 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L secondo art. 3 Legge federale sui percorsi pedonali ed i sentieri (RS 704) di regola all'esterno delle zone edificabili; può anche essere utilizzato per "percorso pedonale e sentiero", senza differenziazione tra percorso pedonale (6134) e sentiero(6135) 613L05 613L55 131,100,100 0,255,50
79 61351 Sentiero invernale Festlegung GEP_Verkehr_L 613L14 613L64 193,90,100 25,204,255
79 61352 Sentiero estivo Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61353 Sentiero per racchette da neve Festlegung GEP_Verkehr_L
6140 Ulteriori percorsi sportivi e per il tempo libero
79 6141 Percorsi sportivi e per il tempo libero (estate) 80 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L 613L41 613L16 613L91 613L66 39,84,91 232,164,37
79 61411 Infrastruttura per Mountainbike Festlegung GEP_Verkehr_L Infrastruttura esclusivamente dedicata alla Mountainbike (in particolare Downhill); per piste per mountainbike a carattere vincolante è da utilizzare il codice 6133
79 61412 Percorso ippico Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61413 Percorso Vita, pista finlandese Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61414 Percorso didattico e formativo Festlegung GEP_Verkehr_L
79 6142 Percorsi sportivi e per il tempo libero (inverno) 80 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L 614L02 614L52 180,56,90 100,230,230
79 61421 Pista di fondo Festlegung GEP_Verkehr_L Se non già definita come Zona ZP_TOURISMUSFREIZEIT
79 61422 Pista per slitte Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61424 Pista per slitte trainate da cavalli Festlegung GEP_Verkehr_L
6150 Infrastrutture per il traffico - Infrastrutture stradali accessorie
99 6151 Parcheggi 81 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P 615F01 615F51 314,60,100 255,102,217
99 6151 Parcheggi 81 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_P 615P01 615P51 314,60,100 255,102,217
99 61511 Parcheggio all'aperto Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61512 Parcheggio coperto Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 6152 Infrastrutture accessorie Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Infrastrutture accessorie che apparttengono alle strade cantonali sono da indicare in modo orientativo (art. 4 Legge stradale del Cantone dei Grigioni [CSC 807.100])
99 61521 Piazza di giro Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61522 Piazza di scambio Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61523 Soprappasso Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61524 Sottopasso Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61525 Ponte Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61526 Punto di scarico della neve Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61527 Blocco stradale Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 6153 Opere di raccordo Festlegung GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Infrastrutture accessorie che apparttengono alle strade federali/cantonali sono da indicare in modo orientativo (art. 4 Legge stradale del Cantone dei Grigioni [CSC 807.100] e art. 6 Legge federale sulle strade nazionali [RS 725.11])
99 61531 Opera/punto di raccordo a strada non di quartiere Festlegung GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Può anche essere definita come linea in GEP_Verkehr_L
99 61532 Opera/punto di raccordo a strada di quartiere Festlegung GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Può anche essere definita come linea in GEP_Verkehr_L
99 61533 Opera/punto di raccordo a percorso pedonale Festlegung GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 6155 Attrezzatura per le infrastrutture per il traffico Festlegung GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Infrastrutture accessorie che apparttengono alle strade federali/cantonali sono da indicare in modo orientativo (art. 4 Legge stradale del Cantone dei Grigioni [CSC 807.100] e art. 6 Legge federale sulle strade nazionali [RS 725.11])
99 61551 Area di servizio Festlegung GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Tipo Heidiland: benzina, ristorazione, bagni, telefono
99 61552 Area di sosta Festlegung GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Tipo Apfelwuhr: bagni, telefono
6160 Infrastrutture per il traffico pubblico
99 6161 Linea ferroviaria Lferr orientierend GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Legge federale sulle ferrovie (RS 742.101) 616L01 616L51 0,0,0 0,0,0
99 61611 FFS GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61612 FR GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61613 Ferrovia Cervino Gottardo GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
99 61614 Binario di raccordo Festlegung GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Ordinanza sui binari di raccordo (SR 742.141.51)
99 61615 Passaggio a livello GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
79 6163 Linea di navigazione LNI orientierend GEP_Verkehr_L Legge federale sulla navigazione interna (SR 747.201)
99 6165 Aeroporto/aerodromo LNA orientierend GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Legge federale sulla navigazione aerea (SR 748)
89 6166 Piazza di atterraggio per elicotteri Festlegung / orientierend GEP_Verkehr_P Ordinanza sugli atterraggi esterni (RS 748.132.3); Piano settoriale dell'infrastruttura aeronautica (PSIA)
6180 Infrastrutture sportive e per il tempo libero - Impianti di trasporto concessionati
79 6181 Impianto di trasposto turistico 83 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_L Carattere vincolante "Determinazione" per codici 61811-61813 conformemente al promemoria "Nutzungsplanung bei Seilbahnvorhaben", marzo 2020 (ARE) 618L01 618L51 291,88,90 203,28,230
79 61811 Funivia Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61812 Funicolare Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61813 Seggiovia, cabinovia Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61814 Sciovia Festlegung GEP_Verkehr_L
79 6185 Impianti di trasporto ulteriori Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61851 Funivia per il trasporto di materiale Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61852 Nastro trasportatore (di ghiaia) Festlegung GEP_Verkehr_L
79 61853 Scala mobile Festlegung GEP_Verkehr_L
6190 Infrastrutture per il traffico - Infrastrutture accessorie per il traffico pubblico concessionato
99 6191 Stazioni GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P 619P01 619P51 41,100,100 255,175,0
99 61911 Stazione Lferr orientierend GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P Legge federale sulle ferrovie (RS 742.121)
99 61912 Fermata bus e autopostale 77 MLE20 Festlegung GEP_Verkehr_F GEP_Verkehr_L GEP_Verkehr_P
6200 Settore approvvigionamento idrico incluse infrastrutture sportive e per il tempo libero assimilabili
6210 Settore approvvigionamento idrico
69 6213 Area approvvigionamento idrico 75 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_F
69 6214 Stadio di pressione 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_F
69 6218 Area di allacciamento idrico privato 73 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_F
6210 Settore infrastrutture sportive e per il tempo libero - Innevamento
69 6216 Superficie di innevamento 83 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_F 621F06 621F56 180,60,100 (best) 327,75,100 (gep) 102,255,255 (best) 255,64,166 (gep)
69 62161 Perimetro ristretto Festlegung GEP_Wasser_F impianti fissi
69 62162 Perimetro allargato Festlegung GEP_Wasser_F impianti mobili
69 62163 Perimetro di innevamento puntuale Festlegung GEP_Wasser_F impianti mobili
69 62164 Bacino di accumulazione Festlegung GEP_Wasser_F
6220 Condotte idriche Valgono le definizioni secondo il catasto delle condotte Ccon (LKGR)
79 6221 Condotta principale (acqua potabile) 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_L Fonte LKGR: LKLinie.Wasser.Leitung.Funktion.Hauptleitung 622L01 622L51 209,100,100 0,128,255
79 6222 Condotta a lunga distanza (acqua potabile) 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_L Fonte LKGR: LKLinie.Wasser.Leitung.Funktion.Fernwasserleitung; non considerato nel Comendio SUD 622L02 622L52 209,100,100 0,128,255
79 6223 Condotta di alimentazione (acqua potabile) 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_L Fonte LKGR: LKLinie.Wasser.Leitung.Funktion.Zubringerleitung; non considerato nel Comendio SUD 622L03 622L53 209,100,100 0,128,255
79 6228 Ulteriori condotte 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_L Fonte LKGR: LKLinie.Wasser.Leitung.Funktion.andere, LKLinie.weitereMedien.Leitung.Art.andere
6226 Settore infrastrutture sportive e per il tempo libero - Innevamento
79 6226 Condotta per l'innevamento artificiale 83 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_L Fonte LKGR: LKLinie.weitereMedien.Leitung.Art.Beschneiungsleitung; non considerato nel Comendio SUD 622L06 622L56 180,60,100 (bes) 327,75,100 (gep) 102,255,255 (bes) 255,64,166 (gep)
6230 Captazione idrica Fonte LKGR: LKFlaeche.Wasser.Spezialbauwerk.Art.Wassergewinnungsanlage
89 6231 Sorgente non captata 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P 623P01 623P51 180,60,100 102,255,255
89 6232 Sorgente captata (acqua potabile) 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P 623P02 623P52 209,100,100 0,128,255
89 6233 Captazione di acqua di falda (acqua potabile) 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P
89 6234 Captazione di acqua di fiume (acqua potabile) 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P
89 6235 Captazione di acqua di lago (acqua potabile) 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P
89 6236 Captazione di acqua industriale 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Irrigazione, innevamento, abbeveraggio, ecc.
89 6237 Ulteriori captazioni idriche 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P
6250 Impianti, armature ed ulteriori oggetti - approvvigionamento idrico
89 6251 Camera di captazione di sorgente 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Wasser.Spezialbauwerk.Art.Wassergewinnungsanlage
89 6252 Sebatoio 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Wasser.Spezialbauwerk.Art.Wasserbehaelter 625P02 625P52 209,100,100 0,128,255
89 6253 Idrante/punto di prelievo 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKPunkt.Wasser.*hydrant, LKPunkt.weitereMedien.Leitungspunkt.Art.Hydrant 625P03 625P53 209,100,100 0,128,255
89 6254 Pozzo 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKPunkt.Wasser.unbekannt.Art.Brunnen
89 6255 Impianto di pompaggio 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Wasser.Spezialbauwerk.Art.Foerderanlage; non presso la captazione 625P05 625P55 209,100,100 0,128,255
89 6256 camera di raccordo 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKPunkt.Wasser.Schacht
89 6257 Valvola di chiusura 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKPunkt.Wasser.Absperrorgan
89 6258 Riduttore di pressione 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKPunkt.Wasser.Schacht
89 6259 Ulteriori impianti ed armature 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Wasser.Spezialbauwerk.Art.weitere
6260 Ulteriori oggetti per l'approvvigionamento idrico
79 6261 Perimetro delle zone di pressione 82 MLE20 Festlegung GEP_Wasser_L
6300 Settore smaltimento acque
6310 Perimetro di smaltimento acque luride
69 6313 Perimetro di smaltimento acque luride 75 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_F Perimetro comunale della rete di smaltimento acque
69 6318 Perimetro allacciamento privato - smaltimento acque 73 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_F
6320 Condotte acque luride Valgono le definizioni secondo il catasto delle condotte Ccon (LKGR)
79 6321 Canale di raccolta acque luride/miste 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_L Fonte LKGR: LKLinie.Abwasser.Haltung_Kanal.Funktion.Sammelkanal mentre LKLinie.Abwasser.Haltung_ Kanal.Nutzungsart.Mischabwasser/ Schmutzabwasser 632L01 632L51 41,44,35 89,77,50
79 6322 Canale di raccolta principale 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_L Fonte LKGR: LKLinie.Abwasser.Haltung_Kanal.Funktion.Hauptsammelkanal*; non considerare nel Comendio SUD 632L02 632L52 41,44,35 89,77,50
79 6323 Condotta forzata/di pompaggio 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_L non considerare nel Comendio SUD 632L03 632L53 41,44,35 89,77,50
79 6324 Condotta di smaltimento acque piovane 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_L Fonte LKGR: LKLinie.Abwasser.Haltung_Kanal.Funktion.Strassenentwaesserung, LKLinie.Abwasser.Haltung_Kanal. Nutzungsart.Regenabwasser; non considerare nel Comendio SUD 632L04 632L54 37,100,80 204,128,0
79 6325 Condotta acque chiare 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_L Fonte LKGR: LKLinie.Abwasser.Haltung_Kanal.Nutzungart.Reinabwasser; non considerare nel Comendio SUD
79 6326 Altre condotte 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_L Fonte LKGR: LKLinie.Abwasser.Haltung_Kanal.Funktion.andere, LKLinie.Abwasser.Haltung_Kanal.Nutzungsart.andere
6350 Impianti, armature ed ulteriori oggetti - smaltimento acque
89 6351 IDA centrale 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Abwasser.Spezialbauwerk.weitere 635P01 635P51 38,100,55 140,89,0
89 6352 IDA privata 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Abwasser.Spezialbauwerk.weitere 635P02 635P52 38,100,55 140,89,0
89 6353 Scarico acqua piovana 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P 635P03 635P53 37,100,80 204,128,0
89 6354 Bacino acqua piovana 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Abwasser.Spezialbauwerk.Regenbecken 635P04 635P54 37,100,80 204,128,0
89 6355 Stazione di pompaggio 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Abwasser.Spezialbauwerk.Pumpwerk 635P05 635P55 38,100,55 140,89,0
99 6356 Condotta di troppo pieno 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P GEP_Entsorgung_L
89 6357 Impianto di infiltrazione/ritenzione 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Fonte LKGR: LKFlaeche.Abwasser.Versickerungsanlage, LKPunkt.Abwasser.Versickerungsanlage
89 6358 Ulteriori oggetti smaltimento acque 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
6400 Settore rifiuti
6410 Settore smaltimento rifiuti
69 6413 Area smaltimento rifiuti 75 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_F
69 6418 Area di allacciamento privato - rifiuti 73 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_F
6420 Punti di raccolta dei rifiuti
89 6421 Rifiuti solidi urbani privati 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P 642P01 642P51 292,88,58 132,18,149
89 6422 Rifiuti solidi urbani artigianali/industriali 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
89 6423 Rifiuti verdi compostabili 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
89 6424 Carta 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
89 6425 Vetro 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
89 6426 Batterie 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
89 6427 Vestiti 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
89 6428 Ulteriori rifiuti speciali 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
89 6429 Punto di raccolta multiplo 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
6440 Smaltimento e riciclaggio rifiuti
89 6441 Impianto di incenerimento rifiuti 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Se non definita esplicitamente come zone per questo scopo nel ZP_Grundnutzung
89 6442 Deponia 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Se non definita esplicitamente come zone per questo scopo nel ZP_Grundnutzung
89 6443 Piazza di compostaggio 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Se non definita esplicitamente come zone per questo scopo nel ZP_Grundnutzung
89 6444 Deposito 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P Se non definita esplicitamente come zone per questo scopo nel ZP_Grundnutzung
89 6449 Ulteriori infrastrutture per lo smaltimento e riciclaggio rifiuti 82 MLE20 Festlegung GEP_Entsorgung_P
6500 Settore energia
6510 Settore approvvigionamento energetico
69 6513 Area approvvigionamento energetico 75 MLE20 Festlegung GEP_Energie_F
69 6518 Area di allacciamento privato - energia 73 MLE20 Festlegung GEP_Energie_F
6520 Linee elettriche
79 6521 Linea di alta tensione LIE orientierend GEP_Energie_L Livelli di rete 1 [380/220 kV], 3 [>36 fino <220 kV], 5 [1 fino 36 kV]; Legge sugli impianti elettrici (RS 734.0) 652L01 652L51 40,100,100 255,170,0
79 6523 Linea di bassa tensione 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_L Livelli di rete 7 [< 1 kV]; secondo Art. 16 Legge sugli impianti elettrici (RS 734.0) il Consiglio federale può liberare dall'obbligo di approvazione dei piani le reti di distribuzione della corrente a bassa tensione 652L03 652L53 52,100,100 255,255,0
79 6529 Altre linee elettriche GEP_Energie_L
6530 Ulteriori condotte di trasmissione di energia
79 6531 Condotta del gas LITC orientierend GEP_Energie_L Legge federale sugli impianti di trasporto in condotta di combustibili e carburanti liquidi o gassosi (RS 746.1)
79 6532 Condotta di teleriscaldamento 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_L
79 6533 Oleodotto LITC orientierend GEP_Energie_L Legge federale sugli impianti di trasporto in condotta di combustibili e carburanti liquidi o gassosi (RS 746.1)
79 6539 Ulteriori condotte di trasmissione di energia GEP_Energie_L
6540 Infrastrutture di produzione
89 6541 Centrale di produzione di energia LGDA orientierend GEP_Energie_P Legge sui diritti d'acqua del Cantone dei Grigioni (CSC 810.100)
99 6542 Condotta forzata LGDA orientierend GEP_Energie_L GEP_Energie_P Legge sui diritti d'acqua del Cantone dei Grigioni (CSC 810.100)
99 6543 Diga LGDA orientierend GEP_Energie_F GEP_Energie_P Legge sui diritti d'acqua del Cantone dei Grigioni (CSC 810.100)
89 6544 Captazione d'acqua LGDA orientierend GEP_Energie_P Legge sui diritti d'acqua del Cantone dei Grigioni (CSC 810.100)
99 6549 Ulteriori Infrastrutture di produzione GEP_Energie_F GEP_Energie_L GEP_Energie_P
6550 Impianti di distribuzione
89 6551 Cabina di trasformazione LIE orientierend GEP_Energie_P Legge sugli impianti elettrici (RS 734.0) 655P01 655P51 52,100,100 255,255,0
89 6552 Stazione/cabina di distribuzione 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_P 655P02 655P52 52,100,100 255,255,0
89 6553 Sottostazione 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_P
89 6559 Ulteriori impianti di distribuzione 82 MLE20 GEP_Energie_P
6560 Impianti, armature ed ulteriori oggetti - energia
89 6561 Illuinazione pubblica 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_P
99 6569 Ulteriori oggetti Festlegung GEP_Energie_F GEP_Energie_L GEP_Energie_P
6600 Settore telecomunicazione
6610 Settore di approvvigionamento telecomunicazione
69 6613 Area di approvvigionamento telecomunicazione 75 MLE20 GEP_Energie_F
69 6618 Area di allacciamento privato - telecomunicazione 73 MLE20 GEP_Energie_F
6620 Linee di telecomunicazione
79 6621 Linea di telecomunicazione GEP_Energie_L
79 6622 Linea di telecomunicazione FFS/FR GEP_Energie_L
79 6623 Telecomunicazione/controllo a distanza di impanti di approvvigionamento/smaltimento GEP_Energie_L Ad esempio cavo di controllo a distanza di impianto di approvvigionamento idrico
79 6629 Ulteriori linee di telecomunicazione GEP_Energie_L
6640 Impianti di telecomunicazione
89 6641 Impianto speciale 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_P
89 6642 Convertitore 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_P
89 6643 Segnale 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_P
89 6644 Antenna di telefonia mobile 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_P
89 6645 Antenna collettiva 82 MLE20 Festlegung GEP_Energie_P
89 6649 Ulteriori impianti di telecomunicazione Festlegung GEP_Energie_P
6700 Settore attezzature compresi impianti per sport e tempo libero
6710 Area di approvvigionamento e di smaltimento
69 6711 Area per attrezzature 75 MLE20 Festlegung GEP_Ausstattung_F
6720 Ulteriori attrezzature
89 6721 Punto di informazione 83 MLE20 Festlegung GEP_Ausstattung_P 672P01 672P51 120,100,80 0,204,0
89 6722 Punto fuoco, punto picnic 83 MLE20 Festlegung GEP_Ausstattung_P 672P02 672P52 120,100,80 0,204,0
99 6729 Ulteriori oggetti/attrezzature Festlegung GEP_Ausstattung_F GEP_Ausstattung_L GEP_Ausstattung_P
6730 Approvvigionamento medico
99 6731 Approvvigionamento medico Festlegung GEP_Ausstattung_F GEP_Ausstattung_L GEP_Ausstattung_P
6740 Istruzione
99 6741 Istruzione Festlegung GEP_Ausstattung_F GEP_Ausstattung_L GEP_Ausstattung_P
6750 Impianti sportivi e per il tempo libero
79 6752 Stand di tiro 83 MLE20 Festlegung GEP_Ausstattung_L 675L02 675L52 120,100,80 0,204,0
79 67521 Stand di tiro regionale Festlegung GEP_Ausstattung_L
79 67522 Stand di tiro 300 m Festlegung GEP_Ausstattung_L
79 67523 Stand di tiro 50 m Festlegung GEP_Ausstattung_L
79 67524 Stand di tiro di caccia Festlegung GEP_Ausstattung_L
99 6753 Attività all'aperto 83 MLE20 Festlegung GEP_Ausstattung_F GEP_Ausstattung_L GEP_Ausstattung_P
99 67531 Pista di bob Festlegung GEP_Ausstattung_F GEP_Ausstattung_L GEP_Ausstattung_P
99 67532 Pista di skeleton Festlegung GEP_Ausstattung_F GEP_Ausstattung_L GEP_Ausstattung_P
99 67533 Pista di slitta estiva Festlegung GEP_Ausstattung_F GEP_Ausstattung_L GEP_Ausstattung_P Tipo Churwalden